Translation of "in tale" in English


How to use "in tale" in sentences:

In tale compito la Commissione è assistita da un comitato, presieduto da un membro della Commissione e composto di rappresentanti dei governi e delle organizzazioni sindacali dei lavoratori e dei datori di lavoro.
The Commission shall be assisted in this task by a Committee presided over by a member of the Commission and composed of representatives of Governments, trade unions and employers' organizations.
Le informazioni raccolte automaticamente sull’utilizzo di questo sito web vengono di solito trasferite a un server di Google negli Stati Uniti e memorizzate in tale sede.
The information collected automatically by cookies about your use of this website are as a rule transmitted to and stored on a Google server in the United States.
Ma la morte del mio amato marito darà una grossa spinta in tale direzione.
But my beloved husband's death will prove an excellent motivator.
Nabuzaradàn, capo delle guardie, lasciò nel paese di Giuda i poveri del popolo, che non avevano nulla, assegnando loro vigne e campi in tale occasione
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Marion, cerchiamo di non ottenere di nuovo in tale argomento.
Marion, let's don't get into that argument again.
In tale nota, questo non può essere lo steroide da utilizzare se si desidera passare qualsiasi test di farmaci prima di una competizione.
On that note, this could not be the steroid to use if you wish to pass any sort of drugs test before a competitors.
30 In tale contesto il Raad van State ha deciso di sospendere i procedimenti e di sottoporre alla Corte le questioni pregiudiziali seguenti:
30 In those circumstances the Raad van State decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
La Commissione europea ha adottato un "accordo di partenariato" con l'Italia in cui si definisce la strategia per un uso ottimale dei Fondi strutturali e di investimento europei in tale paese.
The European Commission has adopted a "Partnership Agreement" with Romania setting down the strategy for the optimal use of European Structural and Investment Funds throughout the country.
Questi termini e condizioni sono regolati e interpretati in conformità con le leggi di Italia e l’utente si sottomette irrevocabilmente alla giurisdizione esclusiva dei tribunali in tale Stato o luogo.
Governing Law These terms and conditions are governed by and construed in accordance with the laws of London and you irrevocably submit to the exclusive jurisdiction of the courts in that State or location.
In tale contesto, l'interessato ha inoltre diritto di essere informato dell'esistenza di garanzie adeguate ai sensi dell'articolo 46 del GDPR relative al trasferimento.
Where this is the case, the data subject shall have the right to be informed of the appropriate safeguards relating to the transfer.
20 In tale contesto, il Bundesgerichtshof ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte la seguente questione pregiudiziale:
In those circumstances, the Hoge Raad der Nederlanden decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:
34 In tale contesto, il Juzgado de lo Mercantil n. 5 de Madrid ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte la seguente questione pregiudiziale:
34 In those circumstances the Juzgado de lo Mercantil No 5 de Madrid decided to stay the proceedings and refer the following question to the Court for a preliminary ruling:
In tale contesto vengono raccolti i seguenti dati:
The following data is collected: E-mail address
30 In tale contesto, il Bundesgerichtshof (Corte federale di giustizia) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
42 In those circumstances, the Oberlandesgericht Düsseldorf (Higher Regional Court, Düsseldorf) decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
Sono escluse dall'applicazione delle disposizioni del presente capo, per quanto riguarda lo Stato membro interessato, le attività che in tale Stato partecipino, sia pure occasionalmente, all'esercizio dei pubblici poteri.
h) The provisions of this Chapter shall not apply, so far as any given Member State is concerned, to activities which in that State are connected, even occasionally, with the exercise of official authority.
35 In tale contesto il Verwaltungsgerichtshof ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte di giustizia le seguenti questioni pregiudiziali:
35 In those circumstances the Verwaltungsgerichtshof decided to stay proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
In caso di contatto via e-mail, in tale contesto sussiste altresì il legittimo interesse necessario per il trattamento dei dati.
In the event of contact by e-mail, this also constitutes the necessary legitimate interest in the processing of the data.
18 In tale contesto, la High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division, ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
18 In those circumstances the High Court of Justice (England and Wales) (Chancery Division) decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:
In tali casi, ci assicuriamo che siano prese adeguate misure di protezione affinché il responsabile dei dati in tale Paese protegga i dati mediante misure equivalenti a quelle messe in atto nel Paese in cui vive l’utente.
In such cases, we will ensure that appropriate protections are in place to require the data processor in that country to maintain protections on the data that are equivalent to those that apply in the country in which you live.
Tuttavia, tale espressione non comprende le persone che sono assoggettate a imposta in questo Stato soltanto per i redditi che esse traggono da fonti situate in tale Stato.
This term, however, does not include any person who is liable to tax in that State in respect only of income from sources in that State or capital situated therein.
In tale contesto non ha luogo alcuna valutazione dei dati per finalità di marketing.
This does not involve any analysis of the data for marketing purposes.
Le informazioni raccolte automaticamente sull'utilizzo di questo sito web vengono di solito trasferite a un server di Google negli Stati Uniti e memorizzate in tale sede.
Time of the server request, are transferred to a Google server in the USA and stored there.
32 In tale contesto il Raad van State ha deciso di sospendere i procedimenti e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali, le prime tre delle quali sono formulate in termini identici nel caso del sig.
27 In those circumstances, the High Court decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
Di conseguenza, le decisioni sui tassi d’interesse di riferimento della BCE saranno normalmente adottate in tale occasione.
Accordingly, decisions on the key ECB interest rates will normally be taken during that meeting.
Queste informazioni vengono di solito trasferite a un server di Google negli Stati Uniti e memorizzate in tale paese.
As a rule, it is subsequently transferred to a Google server in the United States, where it is stored.
Solo in casi eccezionali l’indirizzo IP completo verrà trasmesso a un server di Google negli Stati Uniti e verrà abbreviato in tale sede.
Only in exceptional cases will the full IP address transferred to a Google server in the USA and is shortened.
Se utilizzate i plugin, ad esempio facendo clic sul pulsante «Mi piace o lasciando un commento, la relativa informazione sarà trasmessa dal vostro browser direttamente a Facebook e memorizzata in tale sede.
If you interact with the plugins, for example if you press the "Like" button or submit a comment, this information is also directly transmitted to and stored on a Facebook server.
24 In tale contesto, il Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte la seguente questione pregiudiziale:
27 In those circumstances, the tribunal administratif de Pau decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:
25 In tale contesto, il Verwaltungsgericht ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
23 In those circumstances, the Najvyšší súd Slovenskej republiky decided to stay the proceedings and refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
In tale contesto non ha luogo nessun trasferimento dei dati a terzi.
A transfer of data to third parties does not take place.
Premendo il relativo pulsante, le informazioni corrispondenti verranno trasmesse direttamente a Facebook dal Suo browser e memorizzati in tale sede.
If you press the respective button, the corresponding information is transmitted directly to the social network by your browser and stored there.
Ciò significa che in tale caso potremo comunque continuare a fornirle contenuti web nuovi e ottimizzati al fine di adeguarli alle sue specifiche esigenze.
This means that we can still continue to deliver new and improved website content to suit your specific needs.
Le informazioni generate dal cookie sull'utilizzo di questo sito Web vengono solitamente trasmesse a un server di Google negli Stati Uniti e archiviate in tale sito.
The information generated by the cookie about your use of this website is usually transmitted to a Google server in the United States and stored there.
In tale ipotesi, trovano applicazione le disposizioni dell articolo 7 o dell articolo 14, a seconda dei casi.
In such case the provisions of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall apply.
Analogamente, gli interessi degli utenti utilizzati per la misurazione della distanza o a fini di marketing possono essere memorizzati in tale cookie.
Likewise, the interests of users may be stored in a cookie of this nature and used for range measurements or marketing purposes.
In casi eccezionali, può manifestarsi una reazione di ipersensibilità. In tale evenienza può essere necessario un adeguato trattamento sintomatico.
In exceptional circumstances a hypersensitivity reaction may occur, which may require appropriate symptomatic treatment.
39. È in tale contesto che il giudice del rinvio ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
50 In those circumstances, the Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
36 In tale contesto il Raad van State (Consiglio di Stato) ha deciso di sospendere il procedimento e di proporre la seguente questione pregiudiziale:
25 In those circumstances, the Cour d’appel de Paris decided to stay the proceedings and refer the following question to the Court for a preliminary ruling:
5.8619689941406s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?